Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No es meramente erudición, conocimiento libresco o conocimiento superficial.
It is not mere scholarship, bookish knowledge, or superficial knowledge.
Conocimiento aquí no es conocimiento libresco, etc. sino 'percepción'.
Knowledge here is not book knowledge, etc. but 'perception'.
No solo enseñarle conocimiento libresco, eso está entendido.
We don't only teach book knowledge, that is understood.
Hoy en día los gurus están impartiendo mero conocimiento libresco a los estudiantes.
Today, the gurus are imparting mere textbook knowledge to the students.
Todo es conocimiento libresco, conocimiento superficial.
It is all bookish knowledge, superficial knowledge.
Y en esta apertura hemos ido mucho más allá del saber libresco.
And in this process of opening up we've gone much further than bookish knowledge.
Esto es conocimiento libresco, no educación.
That is book knowledge, but not education.
No es transformativo; puede orientar, como el saber libresco, pero no transforma.
It is not transformative; It can be oriented, as the bookish knowledge, but do not transform.
No es conocimiento secular, ni conocimiento libresco, ni material, ni físico.
It is not secular knowledge, not bookish knowledge, not material knowledge, and not physical knowledge.
Finalmente, dijo: Mirad. Todo lo que habéis dicho está basado en vuestro conocimiento libresco; que es conocimiento superficial.
All that you said is based on your bookish knowledge, which is superficial knowledge.
Palabra del día
el tejón