Para conseguir liberarse de este karma, hay solo una solución. | To get free from this karma, there is only solution. |
Le tomó a ella seis meses para liberarse de él. | It took her six months to free herself of him. |
Se debe ayudar al Papa a liberarse de modernista. | It should help the Pope to free themselves from modernist. |
Es lo que los más oprimidos efectivamente necesitan para liberarse. | It is what the most oppressed actually need to get free. |
El sadhana espiritual es para liberarse de los vasanas. | Spiritual sadhana is to get rid of the vasanas. |
En circunstancias normales, el bloqueo no debe liberarse a voluntad. | Under normal circumstances, the lock should not be released at will. |
Mukti o liberación significa liberarse de la conciencia material. | Mukti or liberation means to become free from material consciousness. |
Toda su vida, luchó para liberarse del miedo. | All his life, he fought to free himself from fear. |
Uno debe liberarse de ser sacudido por lo inesperado. | One must free oneself from being shocked by the unexpected. |
Alguien que está inmóvil puede liberarse inmediatamente y comenzar a caminar. | Someone who is frozen can immediately release and begin walking. |
