Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No, estaba demasiado ocupada liando cigarrillos en el baño.
No, I was too busy rolling cigarettes in the bathroom.
Parece que te estás liando mucho con ese tipo.
It seems like you're getting oretty caught up with this guy.
Jess, se estaba liando con otra chica.
Jess, he was making out with another girl.
Bueno, os habéis estado liando para recuperar el tiempo perdido.
Well, you have been making up for lost time.
Bueno, os habéis estado liando para recuperar el tiempo perdido.
Well, you have been making up for lost time.
Todos se están liando en todos lados y hay cerveza.
Everyone is making out everywhere, and there is beer.
Su cabeza se está liando; está hablando de aceptar un acuerdo.
His head's getting twisted, talking about taking a plea deal.
No es... tío, estás liando todo mi montaje.
It doesn't... dude, you're totally messing with my montage.
El nuevo régimen parece estar más bien liando las cosas.
The new regime seems to be making rather a mess of things.
En otras palabras, los mercados se están liando.
In other words, markets are getting messy.
Palabra del día
esconder