Este es un lugar donde la ley del hielo no funcionará. | This is one place where the silent treatment is not gonna fly. |
En lugar de eso, la ley del hielo empieza ahora. | But instead, the silent treatment starts now. |
¿Por cuánto tiempo le harás la ley del hielo a Mariana? | How long are you gonna stop speaking to Mariana? |
Si esa es su idea de la ley del hielo, que necesita un poco de trabajo. | If that's your idea of the silent treatment, it needs a little work. |
El resto nos ha declarado la ley del hielo. | The rest have frozen us out. |
Pero lo que no entiendo es por qué ustedes me aplicaron la ley del hielo. | But what I don't understand is why the rest of you are icing me out. |
Pero lo que no entiendo es por qué ustedes me aplicaron la ley del hielo. | But what I don't understand is why the rest of you are icing me out. |
En efecto, le decretaron la ley del hielo, se fue de la reunión y no volvió a llegar. | In effect, they froze him out; he left the meeting and didn't come back. |
La ley del hielo. | Her first ice out. |
Siempre hay algo que la pareja no es feliz por, y se puede esperar que un insulto o una ley del hielo a suceder de vez en cuando. | There is always something that the couple is not happy about, and you can expect an insult or a silent treatment to happen from time to time. |
