¿Alguna idea de dónde se levaron el cuerpo? | Any idea where they took the body? |
Ellos no se levaron el bolso. | They didn't take her purse. |
¿Ellos lo levaron a hospital? | They took you to the hospital? |
Gracias a ti.:) También estuviste en dos de mis sueños que me levaron al grupo. | Thank you:) You were also in two of my dreams leading up to the group. |
Durante este tiempo todos los otros barcos levaron anclas e intentaron escapar de la bahía. | During this time, all of the other ships weighed anchor and attempted to escape from the harbor. |
Dos hombres alzaron a la chica empalada, la sacaron de la plataforma y la levaron a las brasas. | Two men lifted the spitted girl off the platform and carried her to the pit. |
Las tripulaciones levaron anclas, transmitieron por radio a Madrid para advertir al gobierno y arrojaron a sus oficiales por la borda. | The crews upped anchor, radioed Madrid to warn the government and threw their officers overboard. |
Tratados como desertores a su arribo a Juan Griego, isla Margarita, por el general Arismendi, quien les exigió que partieran, levaron anclas nuevamente hacia Carúpano, donde, habiéndolos recibido de manera análoga el coronel Bermúdez, se hicieron a la mar rumbo a Cartagena. | Treated by Gen. Arismendi, on their arrival at Juan Griego, in the island of Margarita, as deserters, and ordered to depart, they sailed for Carupano, whence, meeting with a similar reception on the part of Col. Bermudez, they steered toward Carthagena. |
Los marineros levaron anclas e izaron las velas. | The sailors weighed the anchors and raised the sails. |
Todas las proyecciones se levaron a cabo en el Teatro Santa Ana, dentro de La Biblioteca. | All screenings were held at Teatro Santa Ana in La Biblioteca. |
