Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
All right, let's raise the pressure to 80. | Está bien, vamos a aumentar la presión a 80. |
No, no let's raise a glass to all those already forgotten. | No, no levantemos la copa por aquellos que ya están olvidados. |
Alright, let's raise the bar. | Muy bien, vamos a elevar la barra. |
OK, let's raise the dose. | Bien, vamos a subir la dosis. |
Let's press the question; let's raise the challenge. | Forcemos la pregunta, planteemos el desafío. |
Oh, Karen, let's raise this baby together. | Karen, criemos este niño juntos. |
Well, let's raise another 500. | Bueno, subamos otros 500. |
And finally, let's raise funds for a national tour of the BA bus heading out to communities all over the country and raise funds to free up full-time organizers to be on that bus. | Finalmente, recaudemos fondos para una gira nacional del autobús BA que recorra las comunidades a través del país y junte dinero para que unos organizadores de tiempo completo tengan la libertad de estar a bordo. |
Let's raise our glasses, whatever we got in front of us. | Levantemos nuestras copas o lo que tengamos frente a nosotros. |
Let's raise our voice for this possible dream. | Alcemos nuestra voz para hacer este sueño posible. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
