Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Well, let's not talk about that right now, okay?
Bueno, hablemos de eso ahora, ¿Sí?
If we want to stay together longer, let's not talk too much.
Si queremos estar juntos por más tiempo, no hablemos mucho.
Anyway, let's not talk about the industry..
De todos modos, no hablemos acerca de la industria ..
But let's not talk about sad things like that.
Pero no hablemos de cosas tristes como ésas.
Sweetie, let's not talk about that right now, okay?
Cariño, no hablemos en eso ahora, ¿de acuerdo?
But until then, let's not talk about it.
Pero hasta entonces, no hablemos de ello.
Put that money away and let's not talk about it.
Quita ese dinero de ahí y no hablemos más del asunto.
I will follow you but let's not talk about the Cross.
Yo te sigo, pero no hablemos de la Cruz.
Well, let's not talk about how you raised me, Mom.
Mejor no hablemos de cómo me criaste, mamá.
And let's not talk about dessert, it will be a surprise!
Y no os hablaremos del postre, ¡que sea sorpresa!
Palabra del día
la almeja