Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
Well, let's not say things we don't mean. | Bueno, no digamos cosas que no queremos decir. |
Well, let's not say things we don't mean. | Bueno, no digamos cosas que no queremos decir. |
Well, let's not say things we don't mean. | Bueno, no digamos cosas que no queramos. |
Well, let's not say good-bye this time. | Bien, no digamos adiós otra vez. |
Let's, uh... let's not say any more than we have to at this point. | Vamos, no digamos... más de lo que tenemos hasta este punto. |
Well, let's not say anything. | Bueno, no vamos a decir nada. |
For the moment let's not say anything to her. | De momento no le digamos nada. |
Oh, let's not say that. | Oh, no vamos a decir que. |
Yes, but let's not say that the police, okay? | Sí, pero no vamos a decir eso a la policía, está bien? |
Er... Nah, let's not say "yo" right now. | No, no vamos a decir "hola" ahora mismo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!