Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
No matter what you do, let's get on with it.
No importa lo que hagas, vamos a seguir adelante con ella.
Quit your whining and let's get on with it.
Deja de quejarte y vamos a seguir adelante con ella.
Now, as the Doctor said, let's get on with it.
Ahora, como dijo el Doctor, sigamos con ella.
Okay, fine, chew me out and let's get on with it.
Está bien, de acuerdo, insúltenme y terminemos con esto.
Now open the door and let's get on with it!
¡Ahora abre la puerta y hagámoslo!
But today is just for fun, so let's get on with it.
Pero hoy es por diversión, así que comencemos.
Well, if you two are quite finished... let's get on with it.
Bien, si ya habéis terminado... procedamos con esto.
If you want to play games, let's get on with it.
Si quieres jugar, pongámonos a ello.
If we're gonna party, let's get on with it.
Si vas a hacer una fiesta, superemos esto.
Right. Now that we're all here, let's get on with it.
Ahora que estamos todos, pongámonos con ello.
Palabra del día
la almeja