sin traducción directa | |
And let's be honest, even if we did that, it wouldn't change things that much. | Y honestamente, aun si hacemos eso, no cambiará la situación mucho. |
Charlie, let's be honest about this. | Charlie, hablemos en serio. |
And let's be honest, some stuff gets lost in translation. | Y seamos honestos, algunas cosas se pierde en la traducción. |
But let's be honest, sometimes they need a little help. | Pero déjenos sea honesto, ellos necesitan a veces una poca ayuda. |
But let's be honest: for some people, that simply isn't possible. | Pero seamos sinceros: para algunos, eso sencillamente no es posible. |
Because let's be honest -. without a good evil. | Porque seamos honestos -. sin un buen mal. |
And let's be honest: no, we are not safe. | Y vamos a ser sinceros: no, no estamos seguros. |
Yeah, maybe they'd cry for a day, but let's be honest. | Sí, tal vez lloren un día, pero seamos honestos. |
Yeah, maybe they'd cry for a day, but let's be honest. | Sí, tal vez lloren un día, pero seamos sinceros. |
I mean, let's be honest, that man has a presence. | Quiero decir, seamos honestos, ese hombre tiene presencia. |
