All to let you experiment and help customise your tone. | Todo para permitirle experimentar y ayudar a personalizar su tono. |
It's a great chance to let you pursue your dreams. | Es una gran oportunidad para dejarte seguir tus sueños. |
This method doesn't let you remove the networks from your Mac. | Este método no permite eliminar las redes de tu Mac. |
These games will not let you relax for a moment. | Estos juegos no se permitirá relajarse por un momento. |
The others were willing to let you go, but not me. | Los otros estaban dispuestos a dejarte ir, pero yo no. |
To let you know the latest situation of the goods. | Para hacerle saber la última situación de las mercancías. |
These controls let you update the data in your table dynamically. | Estos controles permiten actualizar los datos de la tabla dinámicamente. |
I'm gonna respect your decisions, and let you live your life. | Voy a respetar tus decisiones, y dejarte vivir tu vida. |
See if they'll let you out of here alive now. | Mira si van a dejarte salir vivo de aquí ahora. |
But the question is, why should I let you live? | Pero la pregunta es, ¿por qué debo dejarte vivir? |
