Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, let me alone, I'm going to save India.
Sí, déjame, voy a salvar a la India.
This piece is mine, let me alone.
Este trozo es mío, suélteme.
You're not going to let me alone?
¿Me lo dejan todo a ?
I lothe it; I would not live always: let me alone; for my days are vanity.
Aburríme: no he de vivir yo para siempre; Déjáme, pues que mis días son vanidad.
I loathe it; I would not live always: let me alone; for my days are vanity.
Aburríme: no he de vivir yo para siempre; Déjáme, pues que mis días son vanidad.
I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.
Abomino de mi vida; no he de vivir para siempre; Déjame, pues, porque mis días son vanidad.
And she said unto her father, Let this thing be done for me: let me alone two months, that I may go up and down upon the mountains, and bewail my virginity, I and my fellows.
Y volvió a decir a su padre: Concédeme esto: déjame por dos meses que vaya y descienda por los montes, y llore mi virginidad, yo y mis compañeras.
There's a guy back there that won't let me alone.
Hay un tipo que no me deja en paz.
Then you leave, and you let me alone with my trees.
Así que vete y déjame solo, con mis árboles.
Just do not let me alone with that woman.
No me dejes solo con esa mujer.
Palabra del día
suficiente