The remaining forest also absorbs less carbon dioxide. | El bosque restante también absorbe menos dióxido de carbono. |
Also, less carbon dioxide may be removed from your body. | Además, se elimina menos dióxido de carbono del cuerpo. |
Also, less carbon dioxide is removed from your body. | Además, se elimina menos dióxido de carbono del cuerpo. |
Why does France discharge less carbon dioxide than other countries? | ¿Por qué Francia expulsa menos dióxido de carbono que los demás países? |
There is however less carbon dioxide pollution. | Sin embargo, hay menos contaminación de dióxido de carbono. |
Not enough oxygen enters the capillaries and less carbon dioxide is removed. | No hay suficiente oxígeno que ingrese a los capilares y se elimina menos dióxido de carbono. |
Natural gas combustion produces far less carbon dioxide than gasoline or diesel combustion. | La combustión de gas natural produce mucho menos dióxido de carbono que la combustión de gasolina o diesel. |
The idea is simple - when we have fewer trees, less carbon dioxide is taken out of the air. | La idea es simple - cuando hay menos árboles, menos dióxido de carbono es sacado del aire. |
The use of low-carbon technologies which naturally produce less carbon dioxide is positive and desirable. | La utilización de tecnologías con baja emisión de carbono que obviamente producen menos dióxido de carbono es positiva y conveniente. |
According to Mejia, the engines operating on natural gas emit less carbon dioxide than diesel and gasoline. | Según Mejía, los motores que trabajan con gas natural emiten menos dióxido de carbono que el diesel y la gasolina. |
