Todas las noches leo con mis hijos. | I read every day at night with the children. |
También yo leo con gran interés el informe de la Comisión de Desarrollo, que proporciona un inteligente análisis de las cuestiones en juego. | It is also with great interest that I read the report of the Development Committee, which provides a shrewd analysis on the matters at stake. |
Y entre la farsa destructiva y la imaginación que construye, hay abismos de distancia, lo sabemos por amarga experiencia. Pero también las leo con esperanza y alegría. | And between the destructive hypocrisy and the constructive imagination there has been developed a large cleavage. We know that by bitter experience. But I read the chronics also with a lot of hope and joy. |
Creen que escondimos la reunión de Leo con los suizos. | They think we're hiding Leo's meeting with the Swiss. |
Me he enterado del matrimonio de Leo con una mujer rica. | I've heard of Leo's marriage to a rich woman. |
Mandaré a Leo con un cheque. | I'll have Leo send over a check. |
¿Como se las arreglaba Leo con él? | How did Leo deal with him? |
¿Qué hace Leo con tanto dinero y por que me lo esconde? | What is Leo doing with all this money, and why is he hiding it from me? |
Nepal —El Leo Roshan compara su experiencia Leo con asistir a la escuela porque cada proyecto o desafío comunitario le enseña algo nuevo. | Nepal—Leo Roshan compares his Leo experience to being at school because every project or community challenge teaches him something new. |
Yo... le acompaño a su cama y leo con él. | I... wheel up next to his bed and read to him. |
