Versiones de cuotas: lenguaje escrito y lenguaje SPC. | Dues versions: language and written language SPC. |
Normalmente estas palabras no se usan en el lenguaje escrito y no se enseñan en la escuela. | Such words are usually not used in written form, and they aren't taught in school. |
Es una palabra más formal que se suele ver con mayor frecuencia en el lenguaje escrito en documentos relacionados con migración o turismo. | It is a more formal word that is more often seen in written form in documents related to immigration or tourism. |
De hecho, tanto el lenguaje escrito como el hablado no tiene fin, no puede ser definitivamente fijado una vez por todas. | In fact, written as well as spoken logos never comes to an end, can never be definitively fixed once and for all. |
Sin embargo también está el lenguaje escrito, como el que usted está leyendo ahora mismo o el lenguaje de signos utilizado por los sordos. | But there are other symbols too, like the writing that you are reading now, and the sign language used by the deaf. |
Las fotografías de Gerardo Nigenda son, a la vez, dispositivos táctiles que mezclan el lenguaje escrito y el visual, conjuntando, la descripción ajena con los recuerdos propios. | Gerardo Nigenda's photos are also tactile devices that mixed written and visual language, combining an impersonal description with his own memories. |
Un paso importante fue la estandarización del lenguaje escrito. | An important step was the standardization of the written language. |
Significa que todo lenguaje escrito, está basado en la repetición. | It means that every written language is based on repetition. |
Cualquier cosa que esté en lenguaje escrito no es religión. | Anything which is in written language is not religion. |
Todo lo que esté en lenguaje escrito no es religión. | Anything which is in written language is not religion. |
