LemP has not yet shared any information. | LemP no ha compartido aún ninguna información. |
For instance Lightning Electromagnetic Pulse, (LEMP), thunderstorm static electricity. | Por ejemplo, impulso electromagnético del rayo (LEMP), la electricidad estática tormenta. |
I dispatched Lemp at once by air to report to the S.K.L. | Envié a Lemp de inmediato en avión a Berlín para que informara al S.K.L. |
Oberleutnant Lemp then had the petty officers' quarters cleared in order to be alone with me. | El Oberleutnant Lemp hizo entonces que se vaciara la sala de suboficiales para estar a solas conmigo. |
Note: This SSL installation was done on a CentOS 7 server with a LEMP stack installed. | Nota: Se realizó la instalación de SSL en un servidor de CentOS 7 con un Pila LEMP instalado. |
U-Boot Captain Fritz-Julius Lemp had contravened the Hague Convention by attacking an unarmed passenger ship without allowing its passengers sufficient time to escape. | Fritz-Julius Lemp, capitán del submarino alemán, vulneró la Convención de La Haya al atacar un barco de pasajeros, desarmado, sin darles a los ocupantes tiempo suficiente para escapar. |
The greatest amount of subsequent electromagnetic energy pulse (LEMP, RS), over 99%, is in many cases radiated during a time not higher than 10 millionths of a second. | El más grande de la cantidad de energía posterior de impulso electromagnético (LEMP, RS), más del 99%, es en muchos casos radiada Durante un tiempo no superior a 10 millonésimas de segundo. |
With a stay at Hotel Lemp in Cologne (Porz), you'll be a 2-minute drive from City Center Porz and 8 minutes from Golfclub Wahn. | Si decides alojarte en Hotel Lemp, te encontrarás en una fantástica zona de Colonia (Porz) y apenas te separarán 15 minutos en coche de Pabellón multiusos LANXESS Arena y Centro comercial City Center Porz. |
Oberleutnant Lemp then showed me a declaration under oath according to which I had to bind myself to mention nothing concerning the incidents of 3rd September, 1939, on board the U-30. | El Oberleutnant Lemp me mostró entonces una declaración bajo juramento según la cual tenía que comprometerme a no mencionar nada sobre los incidentes del 3 de septiembre de 1939 a bordo del U-30. |
Oberleutnant Lemp shortly before my disembarkation in Reykjavik, 19th September, 1939, visited me in the forenoon in the petty officers' quarters where I was lying severely wounded. | El Oberleutnant Lemp, poco antes de mi desembarco en Reykjavik el 19 de septiembre de 1939, me visitó antes del mediodía en la sala de suboficiales en la que yacía gravemente herido. |
