Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entonces legó ésta mortalidad a todos sus descendientes. | He then bequeathed this mortality to all his descendents. |
El Presidente Salvador Allende nos legó un ejemplo imperecedero. | President Salvador Allende left us an enduring example. |
En su testamento, se lo legó todo a mi padre. | He left a will and left everything to my father. |
Son de una antigua receta que me legó mi padre. | These are from an old recipe handed down to me by my father. |
La generación del Primer Ministro Pearson nos legó esta Organización magnífica e indispensable. | Prime Minister Pearson's generation bequeathed us this magnificent, crucial Organization. |
Esto no obstante, el artista se la legó más tarde. | Notwithstanding this, the artist bequeathed it later. |
Por ejemplo, dotado, ingresos, legó, ahorros de empleo, etc. | E.g., gifted, income, bequeathed, savings from employment, etc. |
Ella lo legó a su hija menor, Ileana. | She bequeathed it to her youngest daughter Princess Ileana. |
Me legó la voluntad de ganar si puedes. | It's the will to win! If you can. |
Las posesiones de Habsburg en Europa central que él legó a su hermano Ferdinand. | The Habsburg possessions in Central Europe he bequeathed to his brother Ferdinand. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!