Podéis encontrar más información en la web de Col·lec. | You can find more information on the website of Col·lec. |
Col·lec advierte a los espectadores que, antes de querer experimentar nuevas realidades mediante la tecnología, tengan conciencia de lo que son: seres humanos. | Col·lec warns viewers that before wanting to experience new realities through technology, be aware of what they are: human beings. |
El próximo mes de diciembre el CCCB acoge, en el marco de la exposición + Humanos, dos actividades de Col·lec, colectivo multidisciplinar de ámbito creativo. | On December CCCB hosts within the framework of the exhibition + Human two activities by Col·lec, a multidisciplinary collective of creative scope. |
Las precisiones en la medida en cada uno de los parámetros, son las siguientes: Temperatura seca ± 0,1º C, Temperatura rocío ± 0,4°C, Presión absoluta ± 0,01 % lec. | The measurement accuracy in each of the parameters is as follows: Dry temperature ± 0,1º C, Set Point ± 0,4ºC, Absolute pressure ± 0,01 % lec. |
No hay experiencia en niños o adolescentes con GIST y SHE/LEC. | There is no experience in children or adolescents with GIST and HES/CEL. |
Cancelación de eco: G.168 compatible con el LEC, incluyendo manos libres (AEC) | Echo cancellation: G.168 compatible with the LEC, including hands-free(AEC) |
En esta exclusiva oferta te presentamos la iluminación LEC. | In this exclusive offer we present the LEC lighting. |
Específicamente concebido para el uso con lámparas LEC, CMH de 315w. | Specifically designed for use with LEC, CMH 315w lamps. |
LEC 630w: Estos equipos están en un punto medio entre las 3 opciones disponibles. | LEC 630w: These grow lights are in the middle. |
Este es el caso de los equipos de iluminación LEC, o de lámparas led. | In this case CMH fixtures, or LED lamps. |
