Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Till the leaves fall from the oak, that is right, isn't it? | Hasta que caigan las hojas del roble, es correcto así, ¿no? |
When the wind blows, the leaves fall. | Cuando sopla el viento, caen las hojas. |
We will be married when the leaves fall. | Nos casaremos cuando caigan las hojas. |
The cut leaves fall in the portions there. | Las hojas cortadas bajan allá por las porciones. |
Let's say, when the leaves fall from the oak, if it suits you. | Digamos que cuando caigan las hojas del roble, si le parece bien. |
At that moment, their leaves fall as deposits of substances that complete their cycle. | En ese momento, caen sus hojas como depósitos de sustancias que cumplen su ciclo. |
These trees enter in a phase of winter rest and allow their leaves fall. | Estos árboles entran en una fase de reposo hibernal y dejan caer las hojas. |
In summer the leaves fall. | En verano caen las hojas. |
When do the leaves fall off? | ¿Cuándo se caen las hojas? |
Red and yellow leaves fall and the city heads for winter. | Las hojas rojas y amarillas caen de los árboles y la ciudad se prepara para el invierno. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!