Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Till the leaves fall from the oak, that is right, isn't it?
Hasta que caigan las hojas del roble, es correcto así, ¿no?
When the wind blows, the leaves fall.
Cuando sopla el viento, caen las hojas.
We will be married when the leaves fall.
Nos casaremos cuando caigan las hojas.
The cut leaves fall in the portions there.
Las hojas cortadas bajan allá por las porciones.
Let's say, when the leaves fall from the oak, if it suits you.
Digamos que cuando caigan las hojas del roble, si le parece bien.
At that moment, their leaves fall as deposits of substances that complete their cycle.
En ese momento, caen sus hojas como depósitos de sustancias que cumplen su ciclo.
These trees enter in a phase of winter rest and allow their leaves fall.
Estos árboles entran en una fase de reposo hibernal y dejan caer las hojas.
In summer the leaves fall.
En verano caen las hojas.
When do the leaves fall off?
¿Cuándo se caen las hojas?
Red and yellow leaves fall and the city heads for winter.
Las hojas rojas y amarillas caen de los árboles y la ciudad se prepara para el invierno.
Palabra del día
la huella