Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What does it mean for the karma to leave someone?
¿Qué significa que el karma deje a un hombre?
It's very difficult to leave someone you've been with.
No es fácil dejar a alguien con quien has convivido.
You know it's a lot harder to leave someone that it seems.
Es más difícil dejar a alguien de lo que crees.
But you cannot just leave someone alone like that!
Pero no se puede dejar solo alguien de esa manera!
Do you know that feeling, when you aren't able to leave someone?
Pero ¿viste cuando no podés dejar a alguien?
To follow phone etiquette at work, never leave someone on hold for more than 30 seconds and always check back in after 15 seconds.
Para seguir con el protocolo telefónico en el trabajo, nunca dejes en espera a nadie durante más de 30 segundos y siempre regresa a tu llamada después de 15 segundos.
Okay, but leave someone there in case she turns up.
Vale, pero deja a alguien allí en caso de que vuelva.
You always leave someone on the boat for safety.
Siempre se queda alguien en el barco por seguridad.
Never leave someone who is struggling to breathe.
Nunca dejes a alguien que esté luchando por respirar.
When you leave someone at the altar, you always leave a note.
Cuando dejas a alguien en el altar, siempre dejas una nota.
Palabra del día
el guion