An unmissable part of any trip to Montenegro, this southern fjord sprinkled with circles of islands will certainly leave an impression. | Este fiordo meridional, salpicado de círculos de islas, impresiona verdaderamente y es una parte ineludible de cualquier viaje a Montenegro. |
It seems like this issue number 14 decidedly hits hard with the intention to leave an impression of a before and after, and not just because of its aesthetic evolution. Indispensable. | Parece que este número 14 llega decidido a marcar un antes y un después no solo por su evolución estética. Imprescindible. Recuerda que puedes conseguir este ejemplar a través de SprayPlanet. |
Few sensations are strong enough to leave an impression. | Pocas sensaciones son lo suficientemente fuertes como para dejar una impresión. |
Questioner: The villagers walk by, but they leave an impression of beauty. | Interlocutor: Las aldeanas pasan pero dejan una impresión de belleza. |
Each one is unique, and bound to leave an impression. | Cada uno es singular, y dejan sin duda impresiones inolvidables. |
All these perfumes will leave an impression on your date for the night. | Todos estos perfumes dejará una impresión sobre la fecha para la noche. |
It will leave an impression that will be a miracle in itself. | Dejará una huella que por sí misma será un milagro. |
We take a step further. We create surprising moments that leave an impression. | Damos un paso más. Creamos momentos sorprendentes que dejan huella. |
They aren't a wealthy tribe, but they leave an impression of absolute happiness. | No son una tribu rica, pero dejan una impresión de absoluta felicidad. |
An artwork should leave an impression in many people's hearts. | Una obra de arte debería dejar huella en el corazón de mucha gente. |
