CDGM (CD + Graphics Multiplex) discs contain fewer songs, so that they may provide a separate lead vocal track which may be turned on to learn the song or off to sing without the vocal track. | CDGM (CD + gráficos multiplex) discos contienen menos canciones, de modo que puede ser una buena vía cable separado vocal que puede estar encendido para aprender la canción o de cantar sin pista de voz. |
The SM86 is ideal for a lead vocal artist. | El SM86 es ideal para un artista de voz principal. |
Creates a copy of the lead vocal with pitch correction. | Copia de la voz solista con corrección de tono. |
You can add 1-4 voices of harmony or duplicates (unison) to your lead vocal. | Puede añadir 1-4 voces de armonía o duplicar (unísono) su voz solista. |
Creates a copy of the lead vocal. | Crea una copia de la voz solista. |
The lead vocal is too loud. | La voz solista es demasiado alta. |
The lead vocal is too quiet. | La voz solista es demasiado baja. |
Note that Lead Effects apply to the lead vocal (your voice) only. | Tenga en cuenta que Lead Effects se aplica solo a la voz solista principal (su voz). |
Traditional two-part harmony is a third or fourth above and below the lead vocal melody. | Armonía tradicional de dos partes, es una tercera o cuarta arriba y debajo de la melodía principal. |
The parameters below control how pitch correction is applied to the lead vocal. | Los parámetros de abajo controlan qué cantidad de corrección de tono será aplicada a la voz solista. |
