You know, Greg here is our lead man on the case. | Sabes, Greg aquí es nuestro jefe en el caso. |
I've been the lead man in almost every film. | He sido el protagonista en casi todas las películas. |
Thus is born the question of how to lead man out of this desert. | Surge la pregunta de cómo hacer salir al hombre de este desierto. |
Mr. Gorman got off three rapid shots on the task force lead man, your client, Mr. Arkin. | El señor Gorman recibió 3 disparos rápidos del líder de su destacamento, su cliente, Sr. Arkin. |
There must be a knowledge which seeks within the individual sciences the elements needed to lead man back again into full life. | Tiene que haber un conocimiento que busque en las distintas ciencias los elementos que conduzcan al hombre una vez más a la plenitud de la vida. |
The choice is stark, as it is one of utter destruction unless this opportunity is grasped to lead Man onto a new path of Light. | La elección es dura, ya que es de destrucción total, a menos que se tome esta oportunidad de llevar al Hombre hacia un nuevo camino de Luz. |
Again, I maintain that no organization can lead man to spirituality. | De nuevo sostengo que ninguna organización puede conducir al hombre a la espiritualidad. |
And then there's you, all of a sudden, wanting to be lead man. | Y entonces ahí estás tú, de repente, queriendo ser el líder. |
This will lead man towards Light and Life on a greater level. | Esto guiará al hombre a Luz y Vida a un nivel más grande. |
The instinct can lead man to the good, because he never makes mistakes. | El instinto puede conducir al hombre al bien, porque nunca se equivoca. |
