Parecía que cada semana a mi equipo le tocaba el reto más sencillo. | It seems that every week my team gets the easier challenge. |
Incluso le tocaba la canción con un verso de su Instagram público como prueba. | He even played the song with a verse of his Instagram public as proof. |
Solo le tocaba un octavo, y de repente quería más. | He was only in for an eighth cut, and all of a sudden he wanted more. |
Después de nosotros le tocaba a Mike solo, y por último, a Ann y a Austin. | After us was Mike by himself, and last came Ann and Austin. |
Ya le tocaba un descanso. | Frank, he was due for a break. |
Ya le tocaba, John. | His number was up, John. |
Antes de sacar conclusiones precipitadas, nos imaginamos verificando a quién le tocaba lavar los platos la noche anterior. | Before jumping to conclusions, we picture checking whose turn it was to wash up last night. |
Respondióles Sancho que aquello le tocaba a él legítimamente, como despojos de la batalla que su señor don Quijote había ganado. | Sancho answered them that this fell to him lawfully as spoil of the battle which his lord Don Quixote had won. |
Respondióles Sancho que aquello le tocaba a él ligítimamente, como despojos de la batalla que su señor don Quijote había ganado. | Sancho answered them that this fell to him lawfully as spoil of the battle which his lord Don Quixote had won. |
El Sr. Wendland dijo que las normas internacionales solo eran un marco mínimo y le tocaba a los legisladores nacionales completar el marco. | Mr. Wendland said that international norms provided only a framework of minimum rules and left the national legislator with the task to complete the frame. |
