Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Y cómo le sentó eso a Hannah?
And how did Hannah feel about that?
Parece que no le sentó bien el desplante.
I think that was really good for her.
No le sentó muy bien.
She didn't take it very well.
Porque es verdad que te aporté una gran defensa, y no le sentó muy bien.
Because I really did give you a great defense, And it didn't sit well with her.
A Javier no le sentó bien la broma que le gastamos. Ni siquiera sonrió.
The joke we played on him didn't go down well with Javier. He didn't even smile.
Creo que mi comentario no le sentó bien a Yolanda. No se despidió de mí cuando se fue.
I don't think my comment sat well with Yolanda. She didn't say goodbye when she left.
Bueno, seguramente no le sentó bien que le dijeses que no sería una buena madre.
Well, she probably took it personally when you told her she wouldn't be a good mother.
Tal vez esa decisión no le sentó bien a ella.
Maybe that decision didn't sit well with her.
Y esto no le sentó bien a usted, ya veo.
And that didn't sit well with you, I take it.
Y eso no le sentó muy bien, ¿verdad?
And that didn't sit too well with you, did it?
Palabra del día
oculto