Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es su gorro, el que yo le regalé.
It's his hat, the one I gave to him.
Una vez le regalé ese libro... a alguien.
Gave that book as a present to someone, once.
No le regalé nada.
I didn't give her anything.
No le regalé vino.
I didn't give her wine.
Y ahora recuerdo que a mi novia, Kat Tender, que luego se casó con otro, le regalé un collar de perlas.
I even bought a pearl necklace for my fiancée, Kate Tender, but she married somebody else instead.
Yo quise probar estos productos y le regalé el ábaco, destinado a potenciar los primeros ejercicios de conteo de objetos, a Marcos, el peque de mi amiga Blanca.
I wanted to try these products and gave her abacus, intended to enhance the first exercises counting objects, Mark, the small of my friend Blanca.
El sacerdote Pierre Ruquoy lo publicó en francés y en español, ilustrándolo con sus propias fotografías (los retratos de la portada son suyos) y con las imágenes que yo le regalé.
Published by the priest Pierre Ruquoy in French and Spanish, illustrated with his own photographs (the cover portraits are taken by him) and with the images I gave to the priest.
Estaba enloquecida con los libros que le regalé.
She was crazy about the books I gave her.
Mi abuela me hizo un suéter con los palillos que le regalé.
My grandmother made me a sweater with the knitting needles I gave her.
¿Esos son los zapatos que le regalé? ¿Cómo le quedan?
Are those the shoes I gave you? How do they fit you?
Palabra del día
la escarcha