La corte entonces elige una audiencia, donde le juez determinara si la conservadorcia es requerida o no, y que tipo de poderes especiales se le pueden otorgar al conservador. | The court will set a hearing, where the judge determines whether or not the conservatorship is required and what types of special powers may be granted to the conservator. |
Los derechos de visitas de los menores es una obligación que tiene el padre con el hijo, ya que le juez dictamina cuáles serán los horarios y los días para visitar al niño. | Visitation rights to minors are an obligation of the father or the mother to the son or daughter, and the judge will decide the schedule to visit the child. |
Ya en 1967, le juez Imposimato había publicado un documento que mostraba la implicación del Grupo de Bilderberg, club que reúne a las personalidades más influyentes del mundo alrededor de la defensa de los intereses de la OTAN. | The book comprises, in particular, a 1967 document pointing to the involvement of the Bilderberg Group, a club that brings together the most influential people to defend the interests of NATO. |
