Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una chica llamada Natsumi incluso se acercó a la señorita Smith cuando salía del cuarto le jaló de su falda y le pidió: "¿Podría decirle a mi mamita que lo hice tal y como ella dijo?".
A girl named Natsumi even approached Miss Smith as she was leaving the room and tugged on her skirt and asked, "Could you please tell my mommy I did it just like she said?"
La maestra le jaló de la oreja a Sonia y le dijo que se fuera al rincón.
The teacher tugged Sonia's ear and sent her to the corner.
En una ocasión, un pequeño le jaló de la camiseta, indicando evidentemente que quería la camisa que Cody llevaba puesta.
On one occasion, a little boy tugged on his shirt, evidently indicating that he wanted the t-shirt which Cody was wearing.
Cuando Núñez preguntó qué estaba sucediendo, un oficial le jaló el cabello y la sacó de la casa a empujones junto con la niña, según dijo.
When she asked what was happening, an officer pulled her hair and pushed her out of the house with the child, she said.
Linda Tripp, ex secretaria de la Casa Blanca, llamó a Monica Lewinsky, le jaló la lengua para que hablara de Clinton y grabó la conversación (lo cual es ilegal).
A former White House secretary Linda Tripp got Lewinsky to talk about Clinton over the phone and illegally taped the conversations.
Pero le tendieron una trampa. Linda Tripp, ex secretaria de la Casa Blanca, llamó a Monica Lewinsky, le jaló la lengua para que hablara de Clinton y grabó la conversación (lo cual es ilegal).
A former White House secretary Linda Tripp got Lewinsky to talk about Clinton over the phone and illegally taped the conversations.
De acuerdo con Montilla, quien es rastafari y usaba las trenzas características hasta la cintura, un guardia nacional le jaló el cabello, lo arrojó al suelo y le quitó el bolso.
According to Montilla, who is a Rastafarian and had dreadlocks that reached his waist, a guardsman pulled his hair, threw him to the ground, and took away his bag.
Un policía lo tomó por los brazos y le dio pisotones en la espalda, mientras otro le pateaba la zona de las costillas y un tercero le jaló la cabeza hacia arriba y le aplicó gas pimienta en el rostro.
A police officer grabbed his arms and stepped on his back while another one kicked him in the ribs, and a third one pulled his head up and sprayed pepper spray in his face.
Palabra del día
brillante