Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y Kasturi también recogería puntos pertinentes que le fascinó y dejaron marcas indelebles en su corazón.
And Kasturi too would pick up pertinent points which fascinated him and left indelible imprints in his heart.
Nos pusimos en contacto con Chuck Ragan, al que le encanta la naturaleza, y le fascinó nuestro proyecto.
We reached out to Chuck Ragan, who's a big outdoorsman and he was really excited by our project.
Levine, a quien el envejecimiento le fascinó desde que era niña, incluso ingresó sus propios números en el algoritmo.
Levine, who has been fascinated with aging ever since she was a young girl, even entered her own numbers into the algorithm.
A mi cliente le fascinó la manera en que Wisp Silver se asemeja al hilo — pensó que era una elección ideal para esta habitación.
My client loved the way that Wisp Silver resembled yarn—she thought it was a perfect choice for this room.
Durante su juventud en Nueva York, el mundo de la moda le fascinó e inspiró para crear sus primeras prendas.
Already as a young man in New York, he was fascinated by the fashion world and it inspired him to create his own garments.
A Elisa le fascinó la remezcla que su novio le hizo por su primer aniversario.
Elisa loved the remix her boyfriend made her for their one-year anniversary.
¿Qué es lo que le fascinó de Aníbal María Di Francia?
What first fascinated you about Annibale Maria Di Francia?
Uno de los alumnos tenía una cámara y a Orson le fascinó.
One of the students, he had a camera, and it just fascinated Orson.
En un sampler de reggaetón había una canción de Gil Semedo, que le fascinó inmediatamente.
On a Reggaeton sampler was a song by Gil Semedo, which fascinated him immediately.
Seguro que a usted también le fascinó Historia de dos ciudades.
I bet that you, too, have been thrilled by A Tale of Two Cities.
Palabra del día
la garra