Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No creo que a Inglaterra le falte piedad.
I do not think that England lacks for piety.
No creo que a Inglaterra le falte devoción.
I do not think that England lacks for piety.
Temo por el día que usted le falte, Felipe.
I fear for the day when Maria doesn't have you.
¿Cómo interpretan el hecho de que le falte algo al corazón?
What does it mean that her heart was missing something?
No quiero que le falte nada.
I don't want him to be short of anything.
No creo que a la escena actualmente le falte mucha cosa.
I don't really think that the scene lacks much these days.
Quizá le falte algo de delicadeza, pero el brillo no lo es todo.
Perhaps a little lacking in finesse, but then, polish isn't everything.
Estar pendiente que no le falte nada a la mamá o a la abuelita.
Be aware that you do not miss anything mom or granny.
No hay nada que le falte, ¿cierto, señor?
You haven't found anything missing, have you, sir?
Pero posiblemente le falte cierta personalidad.
But he possibly lacks some personality.
Palabra del día
el aguacero