Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aún no ha terminado. Ahora le canta una canción a ella.
It's not over yet, now he sings to her.
Ella despierta a Cocoa, y él le canta una canción de cuna para ayudarla a quedarse dormida.
She wakes up Cocoa, and he sings her a lullaby to help her fall asleep.
Schwartz le canta una canción, del mismo modo en que David lo hizo ante el rey Saúl.
Schwartz sings for him, like young David sang for King Saul.
Si una mujer sueña con un extraño que le canta una canción, ese sueño significa que escuchará palabras halagadoras durante mucho tiempo, pero no hay verdad detrás de ellos, es más probable que se beneficien de su propio interés.
If a woman dreams of a stranger who sings a song for her, such a dream means she will listen to flattering words for her for a long time, but there is no truth behind them, they are more likely to benefit from their own interest.
Cuando el bebé llora, le canta una canción para tranquilizarlo.
When the baby cries, she sings him a song to calm him.
Cuando el tiempo lo permite, una madre se sienta en la hamaca. meciendo al niño en sus brazos, mientras le canta una canción de cuna.
When time allows, a mother will sit in the hammock, rocking the infant in her arms as she croons a lullaby.
La madre arropa a su niño querido en la cuna por la noche, le canta una canción tranquilizante hasta que sus ojos se cierran en el sueño y su cerebro pequeño entra en la tierra del olvido.
The mother tucks her darling child into its crib for the night, sings to it a soothing lullaby until its eyes close in sleep and its little brain enters the land of forgetfulness.
Palabra del día
el inframundo