She is the only lay person in the retreat centre. | Ella es la única laica en el Centro de retiro. |
A Preacher is a lay person authorized to preach. | Un Predicador es un laico autorizado para predicar. |
Later, such function was rendered by a lay person. | Posteriormente dicha función pasó a ser desempeñada por un laico. |
Making sense of the ingredients can be difficult for the lay person. | Tener sentido de los ingredientes puede ser difícil para la persona de la endecha. |
And he, due to his priestly office, much more than any other lay person. | Y él, por su oficio de sacerdote, mucho más que cualquier otro seglar. |
How can I as a lay person live the Oblate spirituality in my everyday life? | ¿Cómo puedo, como laico, vivir la espiritualidad oblata en mi vida cotidiana? |
Canon 910 requires the deputation of the minister of Communion if a lay person. | El Canon 910 exige la investidura de un ministro de Comunión, si es un laico. |
Therefore, they never contemplated the possibility that the minister be a deacon or a lay person. | Por eso, nunca han contemplado la posibilidad de que el ministro sea un diácono o un laico. |
I'm a young lay person and I would like to express my strong disagreement with what you are saying. | Soy un joven laico y me gustaría expresar mi desacuerdo con lo que está diciendo. |
There is no logical explanation for a lay person as to how or why these phenomena occur. | No hay una explicación lógica para un laico en cuanto a cómo o por qué se producen estos fenómenos. |
