Large shoals of sardines travel the seas to feed or lay eggs near the coastline. | Grandes bancos de sardina recorren los mares para alimentarse o desovar cerca de las costas. |
In the deposits varieties of greater growth have been obtained, with greater percentage of meat and that lay eggs at different times from the year. | En los criaderos se han logrado variedades de mayor crecimiento, con mayor porcentaje de carne y que desovan en diferentes épocas del año. |
Turtles that lay eggs in two areas along the Iranian coast, about 200 km apart, seem to come from separate populations, but each is in reproductive contact with Saudi Arabia, on the other side of the Persian Gulf. | Las tortugas que nidifican en dos áreas en la costa iraní separadas por alrededor de 200 km parecen ser de poblaciones separadas, pero cada una de ellas está en contacto reproductivo con Arabia Saudita, del otro lado del golfo Pérsico. |
One of the most surprising spectacles of nature can be seen in Tortuguero, when the sea turtles come and lay eggs on the beach from February to May for the leatherback turtles, and July to October for the green turtles. | Uno de los espectáculos más asombrosos de la naturaleza que podemos ver en Tortuguero, es ver a las tortugas como anidan por la playa las Baula desde febrero a Mayo y las tortugas verdes de Julio a Octubre. |
Salmon lay eggs in freshwater streams. | Los salmones desovan en corrientes de agua dulce. |
Some types of flies lay eggs in open wounds or directly on the human skin. | Algunos tipos de moscas desovan en las heridas abiertas o directamente en la piel del hombre. |
They eat the seeds of the plant and lay eggs for a successive generation of weevils. | Estos insectos se comen las semillas de las plantas y ponen huevecillos para producir nuevas generaciones. |
The adults, shown here on a squash leaf, lay eggs on the underside of leaves. | Los adultos, que aquí se muestran en una hoja de ayote, depositan sus huevecillos en el envés de las hojas. |
The escape hatches are the result of self-policing, as are other sustainable practices, such as a ban on using nets in areas where fish lay eggs. | En la autoregulación se encuentra el origen del uso de las ventanillas para que escapen las langostas menores, además de una prohibición para emplear redes en zonas de desove. |
Adults lay eggs on the base of the stem; then the larvae eat the young sprouts of the crowns and roots, leaving just the skin. | Los adultos realizan la puesta en la base del tallo, de la que salen larvas que se alimentan de los brotes jóvenes de las garras y las raíces, dejando solo la epidermis. |
