The only branch existent was the legislature, or law-making body. | La única rama existente era la legislatura, o cuerpo legislativo. |
The past few years have been marked by much law-making. | Los últimos años han estado marcados por una profusa labor legislativa. |
Since 2003, we have been working together on better law-making. | Desde 2003 hemos estado trabajando juntos para mejorar el proceso legislativo. |
This is problematic given the legal and law-making system in Myanmar. | Este hecho es problemático dado el sistema jurídico y legislativo de Myanmar. |
The Office has continued to promote a participatory law-making process. | La Oficina ha seguido fomentando un proceso de formulación de leyes participativo. |
This is particularly significant with regard to law-making treaties. | Esto es especialmente relevante en lo que respecta a los tratados normativos. |
We develop software, participate in projects of professional organizations, and support law-making initiatives. | Desarrollamos software, participamos en proyectos de organizaciones profesionales, apoyamos iniciativas legislativas. |
This is the optimal approach to international law-making. | Este es el enfoque óptimo para la elaboración de las leyes internacionales. |
Russia's homophobic law-making didn't end in 2013. | La legislación homófoba de Rusia no terminó en 2013. |
The principal law-making activity was in the hands of the Executive. | La principal actividad normativa estuvo a cargo del Ejecutivo. |
