Sai siempre habla en la vena más laudable. | Sai ever speaks in the most laudable vein. |
Si tuvieras suficiente dinero, ¿qué sería lo más laudable que podrías hacer? | If you had enough money, what would be the most worth-while thing you could do? |
La laudable costumbre de convocar sínodos prosiguió después de la segunda guerra mundial. | The praiseworthy practice of convoking synods continued after the Second World War. |
¿De qué manera esta tendencia afectará a la tentativa laudable de alcanzar la cobertura universal? | How will this trend affect the current laudable drive towards universal coverage? |
Sin embargo, este concepto laudable tiene que ser reflejado en las constituciones de las Entidades. | This laudable concept, however, has yet to be translated into the entities' constitutions. |
Ya existe en vuestro país un laudable nivel de diálogo interreligioso en el ámbito institucional. | There already exists a commendable level of interreligious dialogue in your country on an institutional level. |
Y una parte más pequeña (y laudable) del programa proporciona alivio impositivo a algunos individuos y corporaciones. | And a smaller (and laudable) part of the program provides tax relief to some individuals and corporations. |
La intención es laudable, pero los motivos que la inspiran son exagerados y el resultado, desproporcionado. | The intention is laudable, but the reasons behind it exaggerated and the result out of proportion. |
El Rosario puede recitarse entero cada día, y hay quienes así lo hacen de manera laudable. | The Rosary can be recited in full every day, and there are those who most laudably do so. |
Este laudable objetivo requiere la cooperación de todos, para la cual es fundamental el sentido de solidaridad. | This praiseworthy aim requires the cooperation of all, which is why a sense of solidarity is fundamental. |
