Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Where is the portrait of my late lamented husband?
¿Y el retrato de mi difunto marido? -¡Está ahí!
SARAIVA MARTINS: It's true that the late lamented Father Fabro held to his negative judgment on Rosmini.
SARAIVA MARTINS: Es cierto que el llorado padre Fabro mantuvo su opinión negativa sobre Rosmini.
Some of them would take part in the Paris insurrection of August 1944 under the leadership of my late lamented comrade Henri Rol-Tanguy.
Algunos de ellos participarían en la insurrección de París de agosto de 1944 bajo la dirección de mi llorado camarada difunto, Henri Rol-Tanguy.
Among these new habits it includes television so that I do not watch, so I looked like a boy, after dinner, home of the late lamented my parents.
Entre estos nuevos hábitos que incluye la televisión por lo que no veo, por lo que me parecía a un niño, después de la cena, casa del llorado mis padres.
- (PL) Mr President, on 13 December the leaders of the EU Member States signed the Reform Treaty in Lisbon, i.e. the renamed, late lamented European Constitution.
- (PL) Señor Presidente, el 13 de diciembre, los líderes de los Estados miembros de la UE firmaron el Tratado de Reforma en Lisboa; esto es, la Constitución Europea rebautizada y, más tarde, lamentada.
Our order was founded by Saint Beatrix da Silva, canonized by the late lamented Pope Paul VI.
Nuestra orden fue fundada por la santa Beatriz de Silva, canonizada por el llorado Pablo VI.
There are indisputable facts about Socrates - not the late lamented, but the programme.
Cuando se habla de Sócrates, no del difunto Sócrates, sino del programa SÓCRATES, existen algunos hechos indiscutibles.
It's a little beat up now because one of my cats (the late lamented Xena) used it as a bed during the last couple of years of her life.
Ahora es un poco paliza porque uno de mis gatos (la tarde lamentó Xena) lo utilizó como una cama durante los últimos años de su vida.
I name them in alphabetical order: Don Sabino Ardito, Don Tarcisio Bertone and the late lamented Don Pier Giorgio Marcuzzi, of whom we have a grateful memory.
Los cito por orden alfabético: don Ardito Sabino, don Bertone Tarcisio y el fallecido don Marcuzzi Pier Giorgio, al que mandamos un agradecido recuerdo.
Father Vergez is a great enthusiast of computers, has worked in the Roman Curia since 1972 and was for many years private secretary to the late lamented Cardinal Eduardo Pironio.
El padre Vérgez es un gran apasionado de informática, trabaja en la Curia romana desde 1972 y durante muchos años fue secretario particular del fallecido cardenal Eduardo Pironio.
Palabra del día
el espantapájaros