Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La ausencia de liderazgo también ha lastrado la actividad de estos komsomoles.
The absence of leadership has also hampered the activity of these komsomols.
El ritmo del francés Camilli fue lastrado por varios problemas.
Frenchman Camilli's early pace was slowed by a variety of problems.
El sistema judicial está lastrado por leyes anticuadas, personal insuficiente y problemas logísticos.
The justice system is plagued with outdated laws, inadequate personnel and logistical problems.
Un motor sobrecalentado en su Toyota Yaris ha lastrado a Latvala en San Agustín.
An overheating engine slowed Latvala's Toyota Yaris in San Agustin.
Esta limitación ha lastrado la agilidad de la red y restado pasajeros a la compañía.
This limitation has weighed the agility of the network and the company played down passengers.
Más atrás, lastrado por las penalizaciones de la primera semana, Cristian España ocupa el puesto 43.
Further back, weighed down by the penalties of the first week, Cristian España ranks 43rd.
O divertirse con el mini juguete que no está lastrado por convención, pero requiere tareas de precisión.
Or have fun with mini toy that is not burdened by convention, but requires precision assignments.
Cristian España, lastrado por la penalización del tercer día, sigue remontando en la clasificación.
Cristian España, weighed down by the penalty of the third day, continues to climb in the classification.
Determinar el lastre exacto que necesitas, de modo que no estés demasiado ligero ni demasiado lastrado.
Determine the exact weight you need, so you're not too light or too heavy.
Por su parte, Cristian España prosigue con su particular remontada, lastrado por tres horas de penalización.
For his part, Cristian España continues with his own recovery, weighted down by three penalty hours.
Palabra del día
el pan de jengibre