Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It can also be a kind of apocalyptic lashing out.
También puede ser una especie de amarre apocalíptica cabo.
Lashing or lashing of loads in containers and trucks.
Realización de trincaje o amarre de cargas en contenedores y camiones.
The lashing punishment has since been postponed on medical grounds.
El castigo corporal ha sido pospuesto por razones médicas.
You know the name of lashing with hunter?
¿Conoces el nombre de azotar con un cazador?
Special High Tension band for securing, lifting and lashing of loads.
Fleje especial de Alta Tensión para asegurar, elevar y azotar cargas.
Don't want him lashing out at anyone again.
No quiero que le haga daño a nadie de nuevo.
Stevedoring, port lashing and port storage facilities.
Estiba, instalaciones de almacenamiento de amarre puerto y puerto.
Optical cable access left with lashing system.
Acceso de cable óptico a la izquierda con sistema de amarre.
No, course not, you're just lashing out.
No, por supuesto que no, solo estás a la defensiva.
They're eatin' away at the lashing to get to it.
Se comen las cuerdas para llegar a ella.
Palabra del día
el tema