Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Su maldad es como la de las zorras. | Their evil is like that of foxes. |
SAL 63:10 Destruiránlos á filo de espada; Serán porción de las zorras. | PS 63:10 They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes. |
La Escritura afirma que las zorras pequeñas echan a perder las viñas (Cant. 2:15). | Scripture states that the little foxes spoil the vine (Song of Sol. 2:15). |
Mientras más amamos a pierogies, las zorras voluptuosas siendo producidas por este país eslavo son realmente lo mejor que cualquier exportación podía esperar. | As much as we love pierogies, the voluptuous vixens being produced by this Slavic country are really the best export anyone could hope for. |
Una rubia está allí para rodar una escena con un actor español bastante guapo y dotado, que tiene la particularidad de no ser tan delicado con las zorras. | A blonde is there to play a scene with a rather handsome Spanish actor who has the particularity of not being gentle with chicks. |
Gonzo: Una rubia está allí para rodar una escena con un actor español bastante guapo y dotado, que tiene la particularidad de no ser tan delicado con las zorras. | Gonzo: A blonde is there to play a scene with a rather handsome Spanish actor who has the particularity of not being gentle with chicks. |
Rubias: Una rubia está allí para rodar una escena con un actor español bastante guapo y dotado, que tiene la particularidad de no ser tan delicado con las zorras. | Blonde: A blonde is there to play a scene with a rather handsome Spanish actor who has the particularity of not being gentle with chicks. |
Vídeos Recientes: Una rubia está allí para rodar una escena con un actor español bastante guapo y dotado, que tiene la particularidad de no ser tan delicado con las zorras. | Last Videos: A blonde is there to play a scene with a rather handsome Spanish actor who has the particularity of not being gentle with chicks. |
Vídeos en Francés: Una rubia está allí para rodar una escena con un actor español bastante guapo y dotado, que tiene la particularidad de no ser tan delicado con las zorras. | Videos in French: A blonde is there to play a scene with a rather handsome Spanish actor who has the particularity of not being gentle with chicks. |
Las zorras pequeñas echan a perder las viñas (Cant. | The little foxes spoil the vines (S. of Sol. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!