Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Algo que tienen en común las telenovelas es el melodrama.
Something that telenovelas have in common is melodrama.
No soy una admiradora de todas las telenovelas.
Well, I'm not a fan of all soap operas.
Tengo que ir a mi seminario de "Historia de las telenovelas"...
I have to get to my "history of soap operas" seminar....
Desde las telenovelas hasta los álbumes conceptuales, la voz femenina siempre ha estado ahí.
From telenovelas to concept albums, the female voice has always been there.
¿Qué te gusta acerca de las telenovelas?
What do you like about telenovelas?
Mientras visitaba Río, Bundchen grabó una breve aparición en una de las telenovelas locales.
While visiting Rio, Bundchen taped a brief appearance in one of the local telenovelas.
En Venezuela, una de las telenovelas más populares tenía una heroína llamada Cristal.
In Venezuela, one of the most popular soap operas has a heroine called Crystal.
Me encantan las telenovelas, a pesar de la desaprobación de mi padre.
You see, I adore telenovelas, much to the disapproval of my father.
No me mires, yo veo las telenovelas.
Don't look at me. I watch soaps.
Es la cultura en donde nacieron las telenovelas, antes de que EE.UU. las exportara.
It's the culture where tele-novelas were born, before the US got them.
Palabra del día
la lápida