Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Decidí dejar mi zona de conforte y salir a navegar las mares ajenas.
And so I decided to leave my comfort zone and navigate uncharted waters.
Toda la tierra estaba en un lugar, y las mares estaban también en un lugar.
All the land was in once place and all the seas, were also in one place.
En el corazón de las mares están tus términos: los que te edificaron completaron tu belleza.
Your borders are in the heart of the seas; your builders have perfected your beauty.
En el corazón de las mares están tus términos: los que te edificaron completaron tu belleza.
Your borders are in the midst of the seas, your builders have perfected your beauty.
En el corazón de las mares están tus términos: los que te edificaron completaron tu belleza.
Thy borders are in the midst of the seas, thy builders have perfected thy beauty.
EZEQ 27:4 En el corazón de las mares están tus términos: los que te edificaron completaron tu belleza.
EZEK 27:4 Thy borders are in the midst of the seas, thy builders have perfected thy beauty.
En el corazón de las mares están tus términos: los que te edificaron completaron tu belleza.
Your builders have made your outlines in the heart of the seas, they have made you completely beautiful.
Todo lo que quiso Jehová, ha hecho En los cielos y en la tierra, en las mares y en todos los abismos.
Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
Todo lo que quiso Jehová, ha hecho En los cielos y en la tierra, en las mares y en todos los abismos.
Whatever Yahweh pleased, that he has done, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
SAL 135:6 Todo lo que quiso Jehová, ha hecho En los cielos y en la tierra, en las mares y en todos los abismos.
PS 135:6 Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
Palabra del día
el zorro