Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Sabían que si cantan las mañanitas en un programa de televisión, tienen que pagar por hacerlo? | Did you know that if you sing "Happy Birthday" on a TV show, you have to pay for it? |
Luego Tom y yo fuimos a cenar a Las Palmeras, donde nos juntamos con George y Emma, y un amigo de Emma llegó y me cantó las mañanitas y tocó su guitarra. | Then Tom and I went to dinner at Las Palmeras, where we were joined by George and Emma, and a friend of Emma's came and sang me Las Mananitas and played his guitar. |
Las mañanitas y el ocaso del día son los mejores momentos fotográficos — para jornadas largas pero productivas. | Early morning and late evening are the best times for photography—making for long but productive days. |
En Oaxaca, esta celebración empieza con las mañanitas a la Virgen y concluye, en la noche, después de la misa, con fuegos artificiales y puestos de antojitos. | In Oaxaca, the celebration begins with a greeting song (mañanitas), and ends at nightfall, after mass, with fireworks and snacks. |
Entonces le cantaron las mañanitas y comenzaron a aplaudirle rítmicamente, los niños brincando con cada palmada, que se lo coma, que se lo coma. | Then they sang happy birthday and began to clap rhythmically, the twins jumping up and down with each clap, Eat it, Eat it. |
Servicio de mariachis, serenatas a domicilio, trajes tipicos repertorio -las mañanitas, el rey, no volvere ella (me canse de rogarle) voy a brindar por ti, adolorido,. | Service mariachis serenade home, traditional dress -the mañanitas repertoire, the king, i will not it (i get tired of begging) will provide for you, i achy,. |
Ha pasado ya el invierno con sus densas nieblas del Pisuerga, cuando por las mañanitas, antes de empezar sus quehaceres domésticos, se acerca al encuentro diario de oración y eucaristía. | The winter with its dense fogs from Pisuerga has already passed, when in the early mornings, before starting her chores, she would come for the daily encounter of prayer and Mass. |
Habrá las mañanitas para la Virgen de San Juan de los Lagos el sábado 8 de octubre y después los participantes pueden disfrutar de un café, pan dulce, champurrado y tamales. | On Saturday October 8 there will be mañanitas for the Virgen de San Juan de los Lagos and after that the participants can enjoy some coffee, sweet bread, champurrado and tamales. |
Servicio de mariachis, serenatas a domicilio, trajes tipicos repertorio -las mañanitas, el rey, no volvere ella (me canse de rogarle) voy a brindar por ti, adolorido, cumpleaños feliz, juan charrasqueado, mochila azul. | Service mariachis serenade home, traditional dress -the mañanitas repertoire, the king, I will not it (I get tired of begging) will provide for you, I achy, happy birthday, john charrasqueado, blue backpack. |
Las estaciones que mayor avance constructivo registran son: Pedregal, Las Acacias, Hospital de Este, Cincuentenario, San Antonio y Las Mañanitas. | The stations with the greatest construction progress are Pedregal, Las Acacias, Hospital de Este, Cincuentenario, San Antonio and Las Mañanitas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!