Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cuáles son las groserías más usadas en el holandés?
What are the most commonly used swear words in Dutch?
No tolero las groserías a la hora de cenar.
I don't tolerate rudeness during the dinner hour.
No les gustan las groserías.
They don't like rudeness.
Perdón por las groserías.
I'm sorry for cursing.
La pereza, la gula, las groserías, la ira, la envidia, el egocentrismo, el materialismo, la codicia, los temas íntimos: las tentaciones parecen interminables.
Laziness, gluttony, swearing, anger, envy, self-centeredness, materialism, covetousness, intimacy issues—the temptations seem never-ending.
Ignore los comportamientos que no lastimen ni a su hijo ni a los demás, como los quejidos, las groserías y los berrinches.
Overlook behaviors that will not harm your child or others, such as whining, bad language, and tantrums.
Las groserías para mí son un problema.
Foul language is an issue for me.
Los despropósitos, los desaciertos y las groserías son iguales.
The outburst, the mistakes and bad language are the same.
Me disculpo por todas las groserías que he dicho.
I apologize for all the rude things I said.
¿Por qué yo no tengo el gen de las groserías?
How come I didn't get the cursing gene?
Palabra del día
anual