Se conservan las tradiciones y las fiestas religiosas o civiles polacas. | Polish traditions and religious or civil feasts are observed. |
Con explicaciones hábiles, todas las fiestas religiosas y nacionales podrían ser celebradas sin contradicción. | With skillful explanations, all religious and national holidays could be celebrated with no contradiction. |
Y, si bien hoy el teatro de sombras ha desaparecido completamente de la vida egipcia, es posible encontrar alguna representación de Aragoz (de guante) durante las fiestas religiosas y populares. | Although shadow theatre today has totally disappeared from Egyptian life, an Aragoz (glove puppet) performance can nevertheless occur during religious and popular celebrations. |
Las fechas de las fiestas religiosas dependen del calendario lunar. | The dates of religious holidays depend on the lunar calendar. |
Los creyentes tienen derecho a celebrar libremente todas las fiestas religiosas. | Believers have the right freely to observe all religious holidays. |
Las celebraciones laicas merecen el mismo trato que las fiestas religiosas. | Secular celebrations deserve the same treatment as religious festivals. |
Todo es un objeto de devoción, incluyendo carteles que anuncian las fiestas religiosas. | Everything is an object of devotion, including posters that advertise religious holidays. |
La Pascua es una de las fiestas religiosas más celebradas por los creyentes. | Easter is one of the most celebrated religious holidays by believers. |
Con él se organizaba la vida civil y las fiestas religiosas. | It was used for organizing civil life and religious festivals. |
Esto es especialmente cierto en las fiestas religiosas. | This is especially true of religious holidays. |
