Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mientras tanto, solo nos dicen cómo las drogas son malas.
Meanwhile, we only say how drugs are bad.
Ok, solo quería decirle que las drogas son malas.
Ok, because I just want to tell you that drugs are bad.
Porque las drogas son malas ¿verdad, Monty?
Because drugs are bad. Right, Monty?
¿Quién dice que las drogas son malas?
Who says drugs are bad eh?
Todas las drogas son malas.
All drugs are evil.
No te contó tu asistente especial que las drogas son malas para ti?
Didn't your special helper tell you that drugs are bad for you?
Debido a que las drogas son malas.
Because drugs are bad.
Decía, las drogas son malas.
Now, as I was saying, drugs are bad.
Créeme, las drogas son malas.
Believe me, you don't want to mess with drugs.
Probablemente habrás oído más de una vez que las drogas son malas para ti, pero, ¿qué significa eso exactamente y por qué son malas?
You've probably heard that drugs are bad for you, but what does that mean and why are they bad?
Palabra del día
brillante