Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tiendo a ver las cosas como son realmente, sin magia, sin brillo.
I tend to see thingsas they really are, no magic, no shine.
Paṇḍitāḥ significa erudito, uno que sabe las cosas como son.
Paṇḍitāḥ means learned, one who knows things as they are.
Algunos ven las cosas como son y preguntan por qué.
Some people see things as they are and ask why.
Esto significa que usted tiene que aceptar las cosas como son.
This means you have to accept things as they are.
Solo eres una persona que ve las cosas como son.
You're just a person that sees things the way they are.
Siendo las cosas como son, hay una última vez para todo.
Things being as they are, there's a last time for everything.
Para ser capaz de aceptar las cosas como son.
To be able to accept things the way they are.
Es el momento de decir las cosas como son.
Now is the time to tell things as they are.
Así que relajarse y tomar las cosas como son.
So relax and take things as they are.
Alguien te tiene que decir las cosas como son, Pablo.
Someone has to tell you how things are, Pablo.
Palabra del día
el rocío