Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tracción cervical ayuda a crear espacio entre las columnas vertebrales de mantener los discos de la columna saludable.
Cervical traction helps create space between the backbones to keep the spinal discs healthy.
De conformidad con las recientes recomendaciones científicas, ha decidido proceder a la retirada de las columnas vertebrales.
In accordance with recent scientific recommendations, it has decided to enforce the removal of the spinal cord.
Para recibir concentrado a la oreja, es no obligatorio usar el filete, se acercarán perfectamente las cabezas de pez y las columnas vertebrales.
To receive rich fish soup, it is optional to use fillet, the fish heads and backbones perfectly will approach.
Las autoridades francesas explicaron que, antes de 2002, las columnas vertebrales de los bovinos de más de doce meses de edad no figuraban en la lista de MER.
The French authorities have explained that, prior to 2002, the spinal columns of bovine animals over 12 months were not listed as SRM.
La gestión del transporte, en el sector de la distribución y la logística es una de las columnas vertebrales del entramado industrial en una economía moderna y desarrollada.
Transportation management in the distribution and logistics sector is one of the main pillars of the industrial fabric in a modern and developed economy.
Antes de la entrada en vigor de dicho Reglamento, las columnas vertebrales de los bovinos de más de doce meses de edad no figuraban en la lista de MER.
Before the entry into force of that Regulation, the spinal columns of bovine animals of more than 12 months old were not considered to be SRM.
Esta ley es, además, esencialmente discriminatoria porque no afecta directamente a los hombres, solo a las mujeres, a sabiendas que son las mujeres las columnas vertebrales de las familias y de nuestra sociedad.
In addition, this law is essentially discriminatory because it only affects women, despite the recognition that women are the backbone of their families and our society.
Los cargamentos excesivos al pie y las columnas vertebrales llamadas por el porte regular del calzado sobre el tacón alto, llevan al pie plano, la curvatura de la columna vertebral y otras consecuencias desagradables.
Excessive loads of foot and the backbone caused by regular carrying footwear on a high heel lead to platypodia, a curvature of a backbone and other unpleasant consequences.
En consecuencia, la recogida gratuita de las columnas vertebrales de las carnicerías y salas de despiece a partir del 1 de enero de 2002 constituye una ayuda estatal en favor de dichas empresas.
As a consequence, the removal free of charge of the spinal columns from butchers' premises and cutting plants from 1 January 2002 constitutes State aid to these undertakings.
El punto 47 de las Directrices EET es aplicable por analogía al caso de los MER — en el caso que nos ocupa, las columnas vertebrales de los bovinos de más de doce meses de edad — decomisadas en las carnicerías y salas de despiece.
Point 47 of the TSE Guidelines is applicable mutatis mutandis to SRM – in the case in point, spinal columns of bovine animals over 12 months – seized at butcheries and cutting plants.
Palabra del día
aterrador