No es sorprendente que las cinturas de niños y adultos hayan aumentado durante las últimas décadas. | It's not surprising that waistlines of kids and adults have been expanding over the last few decades. |
Para garantizar un ajuste perfecto, también hemos incluido nuestros elásticos súper suaves y elásticos tanto en las piernas como en las cinturas (delanteras y traseras). | To ensure a perfect fit we have also included our super soft and stretchy elastics in both the legs and waistbands (front and back). |
Sobre todo, se parte de la premisa errónea de que la publicidad es la única culpable de la talla de las cinturas de los europeos. | Above all, this is to be done on the quite simply erroneous premise that advertising alone is to blame for Europeans’ expanding waistlines. |
Las cinturas elásticas de todos los pañales HUGGIES® están hechas de caucho sintético para darle al bebé un ajuste ceñido pero cómodo. | The elastic strands in all HUGGIES® diapers are made of synthetic rubber for a snug but gentle fit for baby. |
Domingo mañana de 08:00 a 13:00: Movilidad e independencia de las cinturas. | Sunday morning from 08:00 to 13:00: mobility and independence of the harness. |
Entonces, ¿qué pasó con las cinturas de la gente? | So, what happened to people's waistlines? |
Afecta más frecuentemente a los músculos axiales largos del tronco y de las cinturas de las extremidades. | It most often affects the large axial muscles of the trunk and limb girdles. |
Los huesos de las cinturas pélvica y escapular eran muy finos también, a menudo solo de algunos milímetros de espesor. | The pelvic and pectoral girdle bones were very thin also, often only several millimetres thick. |
Con los lados dos secciones superior derecha fuera, coincidir con las cinturas juntos y el pin en su lugar. | With the two TOP sections RIGHT SIDES out, match the waistlines together and pin in place. |
Mañana del sábado, de 08:00 a 13:00: La apertura de las cinturas pelviana y escapular y la dinámica vertebral. | Tomorrow Saturday, from 08:00 to 13:00: the opening of the harness pelvic and shoulder girdle and vertebral dynamics. |
