Bien, pero ¿qué hace una empresa farmacéutica en las cárceles? | Okay, but what is a pharmaceutical company doing in prisons? |
También muestra la ubicación de las cárceles, casi como un Google Maps. | Also shows the location of prisons, almost like a Google Maps. |
Para escribir sobre las cárceles, se hizo arrestar por robo. | To write about prisons, she got herself arrested for robbery. |
Ex prisionero político, 28 años en las cárceles de Castro. | Ex political prisoner, 28 years in Castro's jails. |
Hubo 58 embarazos controlados en las cárceles entre 2011 y 2014. | There were 58 monitored pregnancies in prison between 2011 and 2014. |
Los prisioneros en las cárceles están a menudo aburridos, inquietos, y temerosos. | The prisoners in jails are often bored, restless, and fearful. |
Carlos Casanova. Ex prisionero político, 20 años en las cárceles de Castro. | Carlos Casanova. Ex political prisoner, 20 years in Castro's jails. |
Eusebio Peñalver. Ex prisionero político, 28 años en las cárceles de Castro. | Eusebio Peñalver. Ex political prisoner, 28 years in Castro's jails. |
Todas las cárceles permiten visitas los sábados, domingos y festivos. | All jails allow for visitation on Saturdays, Sundays and holidays. |
Basilio Guzmán. Ex prisionero político, 22 años en las cárceles de Castro. | Basilio Guzman. Ex political prisoner, 22 years in Castro's jails. |
