Viven cerca de las bocas de los ríos, donde el agua es salobre. | They live near river mouths, where the water is brackish. |
En muchos aspectos esto es vinculado con que sus hijos – las bocas más malas. | In many respects it is connected with that her children–the most poor eaters. |
Pero no solo las bocas de riego son adecuadas como puntos de medición fijos. | But not only hydrants can be used as stationary measuring points. |
No saben que yo pongo las palabras en las bocas de los médiums. | They do not know that I put the words in the mediums mouths. |
¿Porqué las bocas de cajón tienen importancia en el diseño? | Why are the cell openings such an important part of the design? |
En estos veranos hay que ir con las narices y las bocas tapadas con pañuelos. | In these summers there is to go with their noses and mouths covered with handkerchiefs. |
El perfil es delgado y las bocas trapezoidales atrapan bien el flujo a cualquier régimen. | The profile is thin and the trapezoidal opening catch the flow well at any regimen. |
Los sostenes de la familia, como se supone, son a las bocas del pan, o algo como este. | Breadwinners are supposed to be bread eaters, or something like that. |
Durante el juego usted puede ver las bocas de caracteres mover, pero tener para leer el texto escrito. | During the game you can see the characters mouths move but have to read the written text. |
Asegúrese de que las bocas de la quinta rueda han cerrado alrededor del mango del pivote de dirección. | Make sure the fifth wheel jaws have closed around the shank of the kingpin. |
